阿芙略带腼腆地解释:“成本太高啊,我们只不过是一家小店… …”
在90年代美国生涯里,我经常打电话到住宅附近的Domino's Pizza叫外卖,当中必有这道小菜,喜欢它附带爽脆西芹条和红萝卜条伴蓝芝士酱,以致后来在香港湾仔的Cheeky Pasta用餐时,竟也条件反射般地问厨师阿芙:“你做水牛城鸡翅,为什么不提供佐菜?”
“Buffalo Wings”指的不是大水牛长了双翼,而是上世纪60年代由纽约州水牛城(Buffalo City)Anchor Bar(船锚酒吧)东主泰蕾莎·贝利西莫(Teressa Bellissimo)所创制的鸡翅烹调法,先将鸡翅的中下部分不蘸面粉高温油炸,再用辣椒酱、白醋、牛油、盐和蒜头调出酱料混拌,使其酸辣而又不失脆嫩。
Cheeky Pasta主打意大利面,当初筹划餐牌时,居然想到用水牛城鸡翅来搭配,主要是因为有整整三年的时间,阿芙到处当学徒,向不同厨师学艺时学会了做这小食。
Robert姓邝,是生于香港的西班牙、华人混血儿,幼时移居英国,1997年回流从事地产,在沙斯期间结识了阿芙,促成了二人后来合伙开店的缘分。Robert既长得英俊,亦能言善道,又说得一口非常地道的广东话,所以阿芙掌厨,而他则负责侍应、收银,顾客们都乐于一面等食物,一面和他畅聊人世宇宙。
阿芙对我娓娓道来:“父亲离开酒店后自己在湾仔开店,我从三岁起就得到厨房帮他,可以省下聘请多一名员工的钱。从来骂我骂得最狠的是他,以致我后来完全不怕在外头学艺,当然更大的原因是我想做出和他不同风格的西餐。我们先从这里开始,就快五年了。”
阿芙强调:“做水牛城鸡翅一般所需的材料都在,但我一定不用塔巴斯科辣椒酱。至于那酸味,反正不来自白醋就是了,我提供自家调制的酱料(homemade sauce),这是商业秘密。”
确实,在这汕头街上开饮食店,租金高昂已成理直气壮之事,Cheeky Pasta店前虽然摆了两条长凳供“堂食”,但基本上属于小本外卖店,以附近来取走餐饮的上班族和旅客为目标顾客,所以无法像附近西餐馆The Pawn和Burger Joys那样提供包括佐菜的水牛城鸡翅套餐,索价也只及前者的一半。
“你用什么辣椒粉?还有,这酸味不像是来自白醋……”我边说边把那一套六只鸡翅吃完,只差没有吮手指罢了。
“可是Robert跟我说过你父亲是酒店西餐馆厨师,你怎么不向他学习?”我好奇地问。
Robert说:“你别看阿芙高高瘦瘦,其实她好‘硬净’(广东话,指坚强),好‘打得’(善于解决问题),她还是空手道黑带呢!”