我国的华文水平日趋低落,已是不争的事实。每提起这一课题,众说纷纭,有人指是学校华文的教授不足,有人则指家长也有责任。
华文低落的议题是华文报章读者关心的共同课题,发言与受访者本身都对华文胜任有余。掌握华文的今日家长,父母辈往往是当年的华校生,即使在1980年全国学校统一以英文为教学媒介语的大环境中学习,却还能在家里得到学习华文所需的环境与条件。对华文不觉困难的家长,也根据自己的过往经验,认为家长的确对孩子的华文学习有责任。形势比人强,在以英文英语为主的大环境下,能在家中使用华文华语的家庭,只会越来越少。
当年的学子,无论华校英校,在家说的多是方言。是当年学校的主要语文,分别造就了日后的华校生与英校生。因此,今日华文华语的掌握,关键还是学校;唯有从学校着手,为学生打下坚实的基础,才能破除本地华文一代不如一代的恶性循环。
反观过去英校与华校分立年代培育的英文源流学生,他们的下一代,甚至是孙辈,都欠缺打下华文基础的学习环境,自然对华文缺乏信心。要他们坚持以跛脚的华语在家与孩子沟通,制造学习与运用华文华语的环境,简直是天方夜谭。全以英文为教学媒介语的今日学校,只能栽培更多对华文望而生畏的新一代家长;下一代的华文水平,就更加不如。