完整报道,请翻阅2019年1月26日《联合晚报》。
Yap Kwee Peng也扣问:“如果战争是如果,那悲伤能不能只停留在演习?”
Ting See Hoon也感叹说:“痛失爱子的可能性,注定是你我的演习?”
Lee San San Doris说:“三行诗道出许多父母与死者家属的心境,值得深思国民服役真正的意义。”
这首诗还配上一张黑白照,画面是军靴插着一支枪,上有军帽,背景是草原和天空。梁文福在贴文中写道:“每个男儿都当过兵,每个家庭都有最疼的孩子。”
新谣教父梁文福面簿发表三行诗,点评冯伟衷军训意外,一句“每个家庭交给你他们最疼的孩子”引发网友共鸣,许多家长呼吁国防部“请你像父母一样,疼爱我生命中最爱的孩子”。
Ryan-Rena Roy Ting说:“我有两个儿子,如果他们是在战争里牺牲,我无语。但是如果是因为这样的意外,我不甘心。”
诗中说:“如果战争是如果 / 悲伤是不是必须的演习 / 每个家庭交给你他们最疼的孩子”。
Goh Swee Tin则质问:“太平盛世怎能因训练而丧失生命!回营服役是否只应是锻练体格?高端的维修是否该由專业人员负责?”
贴文不到一天,就引来2700人点赞,超过1850人分享和约百人热评。许多家长心有戚戚焉,纷纷感谢短诗道出为人父母的心声。
冯伟衷军训意外牵动天下父母心,本地知名诗人、新谣教父梁文福(54岁,学而优语文中心语文总监,南洋理工大学中文系兼任教授)有感而发,昨午1时左右在面簿写了题为《致岛国》的三行诗。
罗安友也说:“请你像父母一样,疼爱我生命中最爱的孩子。”
Chai Ivy说:“谢谢您道出我们为人父母的心声与担忧……身为两个儿子母亲的我,心中感叹万分!我们要用什么样的心情将各自心爱的孩子交出来效忠国家?”