拜登在白宫南草坪主持火鸡赦免仪式时提到了中期选举,称“选票已点算和核对”,还语带双关的说:“没加料填充(stuffing)。没偷‘鸡’摸狗(fowl play)。”
路透社报道,拜登星期一(11月21日)在白宫为一只名叫“巧克力”,还有一只名叫“薯片”的火鸡主持赦免仪式。
21公斤的“巧克力”和21.3公斤的“薯片”将免于变成感恩节的桌上佳肴,可以在它们的家乡、北卡罗来纳州大学度过余生。
烤火鸡是美国感恩节的必备佳肴,每年这一天全美有数以百万计的火鸡被宰杀。
(早报讯)11月24日是美国感恩节。美国总统拜登延续白宫传统,赦免了两只来自北卡罗来纳州的火鸡。