韩国目前有超过80万人正进行居家治疗,另有将近800名患者在医院加护病房留医。韩国政府和卫生部官员上月修订选举法,让冠病患者也可参与投票。

(首尔综合电)韩国总统选举提前投票昨天(3月4日)在冠病疫情笼罩下启动,预计将有上百万名冠病患者或密切接触者参与投票。三名总统候选人昨天也提前投票。

韩国总统选举提前投票为期两天,投票时间为上午6时至下午6时。中央选举管理委员会消息,韩国4419万7692名选民中有776万7735人昨天参加投票,投票率达17.57%,创下历届提前投票首日新高。

韩国过去两年先后举行过大选和地方选举,冠病患者须邮寄他们的选票,或在医院专用投票站投票。当时每天新增病例数百起,如今每天新增病例多达20万起。韩国中央防疫对策本部官员说:“目前情况跟上次大选相比出现巨大变化,冠病病例激增,这些病患的政治权利需受到保护。”

这较上届总统选举提前投票首日的投票率高出5.87个百分点,也创下自2014年地方选举首次引进提前投票制度以来,全国范围选举首日的最高纪录。按照目前趋势,提前投票今天截止时,最终投票率将超过30%。

最大在野党国民力量党总统候选人尹锡悦鼓励染病和须隔离的选民踊跃投票。他认为,在4000多万合格选民中,这些确诊或隔离病患可能占至少100万。尹锡悦、执政党共同民主党总统候选人李在明和正义党总统候选人沈相奵,以及现任总统文在寅昨天均参与提前投票。

李在明在露天电影院与支持者会面。国民力量党则推出手机应用,让选民可通过线上竞选集会收看尹锡悦的演说。

选民将选出文在寅的接班人,后者受限于一个任期,不得再寻求连任。另一在野党国民之党总统候选人安哲秀前天宣布退选,改支持尹锡悦参选,令本届韩国总统选举增添变数。

执勤选举官员身穿防护服和戴护目镜,冠病患者或接触过确诊病人的选民在投票前必须先消毒双手和戴手套。染病和接受隔离的选民可步行或乘搭当地政府安排的德士或救护车到投票站,到隔离间内投票。他们获安排在提前投票第二天和总统选举当天(3月9日)参与投票。

在冠病疫情暴发初期,韩国通过积极检测和追踪密切接触者成功控制住疫情,但近期受奥密克戎变异毒株侵袭,疫情出现反弹,病例数创新高,影响总统选举投票。韩国过去24小时新增病例再创新高,达26万6853起。

在投票处,执勤选举官员身穿防护服和戴护目镜,冠病患者或接触过确诊病人的选民在投票前必须先消毒双手和戴手套。染病和接受隔离的选民可步行或乘搭当地政府安排的德士或救护车到投票站,到隔离间内投票。

虽然疫情未阻止总统候选人举行大型竞选集会,但他们都选择“无接触”的竞选活动。