国际非营利组织Kitesong Global创始人兼总裁、国大杨潞龄医学院全球卫生与社区服务副组长陈蔚佳医生(33岁),花了两三周时间,与同事和学生一起编写了三套专为客工准备的康复指南,分别针对住在社区康复设施、拭子测试隔离设施和大型客工宿舍里,处于恢复期、等待测试结果和宿舍内的其他客工。
目前这些指南已用英文、华文、淡米尔文等八种不同语言出版,方便来自多个国家的客工理解。
编写完成第一套指南后,陈蔚佳与国大医院传染病科高级顾问医生戴尔·弗斯尔(Dale Fisher)教授提起此事,弗斯尔教授主动帮忙编写另外两套指南,同时还有不少同事与学生,在这期间提供了指导意见和反馈,以及翻译等帮助。
陈蔚佳说:“我的一位导师在抗疫前线工作,受他启发,我申请去客工宿舍做义工服务,也正是在这期间,我意识到客工们远离家人,在异国他乡独自面对疫情,心理压力极大,加上有些客工语言不通,交流起来也有困难。所以当导师找我,提出制作这样一份指南时,我欣然答应。我也希望能通过这几份指南,用客工们熟悉的语言安抚他们的情绪,让他们安心。”
为缓解客工在冠病期间的紧张情绪,本地非盈利组织推出外籍劳工指南,帮助他们调整心态,积极应对疫情。这些指南已用八种语言出版,首次印刷派送出2万册。
陈蔚佳说:“我们不希望这份指南的内容和影响只停留在纸面上,所以希望后续能够在客工宿舍办一些工作坊,让更多客工和他们的朋友了解这份指南的内容和意义。”
这三套指南统一使用简短文字与漫画结合的形式,但内容却略有差别。如针对住在客工宿舍的客工,指南主要告诉他们如何避免被感染;对于还在等待测试结果的客工,则安抚他们不要过于担心;正在恢复期的客工则会收到更多日常锻炼的小贴士,以及针对客工在住院期间会经历什么,会否感到惧怕,或者担心治疗费用等疑虑,也都做了贴心解答。