魏铭耀说:“整个剧本的戏剧性在话剧舞台上流露得更自然,毕竟它本来就是为舞台而写,而在电影中看起来相对夸张的人物举动,搬到舞台上就会适得其所,容易被观众接受,甚至更有喜剧效果。另外,《甜心大话王》在风格上比较自然主义,而野米的《不可儿戏》则具有浓厚非写实性的艺术气质。”
魏铭耀说:“当然,我们的群演更汇聚新加坡最搞笑的喜剧演员们,比如蔡恩来,他曾因对格温德琳一角的塑造,在2010年《海峡时报》主办的‘生活!戏剧奖’上获最佳男配角,也少不了我们的笑将梁荣耀。”
他最后说:“《不可儿戏》嘲讽了人类缺点和弱点,这些缺点和弱点大家都不陌生,但同时,它的格调、讽刺性和幽默感具足。它能将每个人聚拢在一起,让我们在大笑中感受爱与幸福,这是开启2020年最好的方法!别忘了留神看第二幕的斗嘴戏,这可能是英语文学史上最活色生香的一场激辩,你肯定会看得血脉贲张!”
2月7日至3月8日
107 North Bridge S179105
魏铭耀说:“我们添加了弦乐四重奏,在现场演奏古典音乐,制造出雅静而亲密的社交晚会气氛,让听众有在晚会上身临其境的感觉。而且协和四重奏是28年来,本地再度诞生的一个全职弦乐四重奏团体,还有什么比提供演出平台和曝光机会,来支持本地艺术新势力更好的方法?”
之所以会用清一色的男演员,魏铭耀说:“我总在这部剧的角色中听到王尔德的声音,即使女性角色也如此发声。因此,我想让我的版本成为向王尔德致敬之作,于是有了这个念头——在选角时,让每个角色都扮演王尔德本人。这么做,能让王尔德的声音比以往更加清楚响亮。”
《不可儿戏》是19世纪爱尔兰作家、诗人、剧作家奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)写的一部风俗喜剧,1895年于伦敦首度公演。
本地英语剧团野米(W!ld Rice)今年欢庆创团20周年,一系列精彩剧目即将上演,开季第一部大戏是经典英语喜剧《不可儿戏》(The Importance of Being Earnest)。
晚上7时30分
集合本地喜剧演员
该剧讲述的是一个假名引发的两段恋爱,时空背景是维多利亚时期的英格兰,乡绅杰克每次逃离乡野去伦敦时,都自称“Earnest”,并与深爱他这个假名字的美女格温德琳相恋;杰克的朋友阿尔杰农却也利用“Earnest”的名字,与受杰克监护的女孩塞西莉订婚。当杰克和阿尔杰农的假名和假身份被拆穿时,情形变得令众人头大,两段恋情都因欺骗而岌岌可危。相当讽刺的是,“Earnest”译成中文,却有真诚之意。
当然,一提到《不可儿戏》,很多人联想起的是由英国导演奥利弗·帕克(Oliver Parker)2002年所执导的喜剧片《甜心大话王》,这是《不可儿戏》的电影版。一些没有走进过剧场的观众,相信是通过电影,了解到这部话剧的存在。
“全男班”演出阵容
导演魏铭耀(Glen Goei)已数度执导该剧,他接受联合早报采访时说:“我一直很喜欢这部剧本所使用的语言,简直是一场语言的烟火秀。语言精妙之外,这部剧对婚姻、金钱以及道德的真知灼见,直至今日都不过时。”
与协和四重奏合作
英国《卫报》评论野米在布里斯班的巡演时,给予盛赞:“作品受到当地民众热烈回响,《不可儿戏》首演120年后,王尔德的智慧仍能像香槟一样耀眼!”
星期六日增下午2时30分场
本剧卡司还包括:林继修、王爱仁、Brendon Fernandez、Crispian Chan、Daniel York Loh、Gavin Yap等。
野米开季第一部大戏是王尔德的经典英语喜剧《不可儿戏》。导演魏铭耀在选角时,让每个角色都扮演王尔德,向这位爱尔兰剧作家致敬。
魏铭耀认为执导这部作品最过瘾的地方是打磨一出戏剧史上最滑稽的作品之一,最大的挑战在于为野米全新的伸展式舞台(thrust stage)重塑名作。
野米也会与协和四重奏(Concordia Quartet)在《不可儿戏》中合作,虽与弦乐团体合作,《不可儿戏》依然是一出话剧。
正因为大获成功并多次海外巡演,野米在选择团庆年的系列剧作时,毫不犹豫地把这部作品纳入其中。
在魏铭耀的版本中,女角皆由男演员饰演。“但男演员们不会穿女装。”魏铭耀补充说:“我们也未对剧本做任何更动。”
这部剧将沿用野米首演时所采的模式,以“全男班”演出阵容上场。有趣的是,日本纯女性剧团宝冢歌舞剧团也曾以“全女班”卡司,多次公演该剧。
野米并非第一次演出该剧,该团2009年首演《不可儿戏》,收到如潮好评,三个星期的演出场场爆满,2013年重演后获国际注意,2014年受邀参加“澳门艺术节”,2015年又受邀参加“布里斯班艺术节”。
本地另一个弦乐四重奏团体,是1992创办的唐四重奏。
购票网站:wildrice.com.sg
义安公司剧院@野米
35元至90元
(星期二至六);