翻译员之后在翻译时提到民进党的部分时却说:“The LDP continues to govern......”(LDP继续执政)。“LDP”是日本自民党(Liberal Democratic Party)的英文简称,台湾民进党的英文名称则是Democratic Progressive Party,简称“DPP”。

台湾《中国时报》记者用中文向总理李克强提问,在台湾民进党继续执政的情况下,未来大陆对台政策的总体考量会是什么,未来将如何继续推进两岸关系发展?

昨天的总理记者会上,翻译员在翻译一道关于两岸关系的问题时口误,将“DPP”(台湾民进党)翻译成“LDP”(日本自民党)。